День в истории: 102 года назад в Даугавпилсе переименовали 25 улиц

14 июля 1924 года в Даугавпилсе утвердили масштабное переименование городских улиц. Новые названия получили 25 улиц, одна площадь и один бульвар.

Решение подписал городской голова Я. Волонтс, а владельцам недвижимости предписали заменить таблички с названиями улиц до 1 января 1925 года.

Речь шла не о мелких корректировках, а о заметном обновлении городской карты. В городе появились или были закреплены названия, которые и сегодня хорошо знакомы даугавпилчанам: Райня, Саулес, Циетокшня, Вишкю, Аглонас, Ливану, Ятниеку, Базницас, Вецтицибниеку, Сигулдас, Валкас, Тукума, Вентспилс и Миера.

Одновременно с карты города уходили прежние названия, связанные в основном с периодом Российской империи. Так, Александровская площадь стала носить название Baznīcas laukumsАлександровский бульвар - Baznīcas bulvārisАлександровская улица получила название 3. janvāra ielaДворянская - Райня, Петербургская - СаулесМосковская - ЦиетокшняВитебская - БазницасКиевская - ВецтицибниекуМинская - Вентспилс, а Житомирская - Миера.

Некоторые новые названия были связаны с географией Латвии, другие подчеркивали местные ориентиры, третьи отражали уже новую политическую и культурную реальность независимого государства.

Подготовка к переименованию шла не один день. Специальная комиссия собиралась на несколько заседаний, первое из которых состоялось 6 августа 1923 года. В 1923 году в ее состав входили депутаты городской думы Константинс Зебергс как председатель комиссии, Д. ЧамансФеодорс Файнс, а также городской землемер Израиль Ринке. В 1924 году председателем комиссии был назначен Эйженс Зинкевс.

Интересно, что при утверждении нового списка названий депутаты сначала решили писать уличные названия на четырех языках: государственном, идише, польском и русском. Однако уже 26 июля 1924 годазаместитель министра внутренних дел Антон Дзениc указал в письме городской управе, что с учетом государственной позиции и хозяйственных интересов города названия улиц должны писаться только на государственном языке.

После принятия решения в местной типографии 2 октября 1924 года были напечатаны объявления с новым списком улиц на латышском и русском языках. Именно эти листы сегодня позволяют увидеть, как выглядело одно из самых заметных переименований в истории Даугавпилса.

Так 102 года назад Даугавпилс получил новую карту улиц, часть которой в измененном или сохраненном виде продолжает жить и сегодня.

14 июля , 17:30

Аристарх Двинский , Gorod.lv


Написать комментарий