Высокая глобальная конкуренция заставляет предпринимателей наращивать производительность труда – сегодня каждый сотрудник в среднем выпускает куда больше товаров и услуг, чем 13 лет назад, пишет газета Dienas Bizness.
Ночь на 1 января 2014 года стала для латвийских продавцов товаров и услуг самой прибыльной с момента мирового экономического кризиса. Это признали практически все опрошенные газетой Diena предприниматели.
Американский экономист, нобелевский лауреат Пол Кругман продолжает указывать на риски, способные привести к распаду еврозоны. Одновременно он в своей очередной колонке в The New York Times пишет, что решимость Европейского центробанка и приверженность самих европейцев новой валюте – факторы, способные эти риски нивелировать.
Граждане Болгарии и Румынии с 1 января больше не нуждаются в разрешении на работу для трудоустройства в странах Евросоюза, говорится в заявлении еврокомиссара по вопросам занятости Ласло Андора.
До 14 января латовые банкноты можно внести на счет во многих банкоматах, в том числе в 67 банкоматах Swedbank по всей Латвии. Об этом в интервью радио Baltkom пресс-секретарь Swedbank Кристина Якубовская.
Сегодня рижан в общественном транспорте ожидал неприятный сюрприз — при покупке билета у водителя за него приходится платить 1,20 евро.
Переход Латвии на евро в ночь с 31 декабря на 1 января прошел лучше, чем предполагалось. Об этом в интервью радио Baltkom рассказала представитель Латвийской Ассоциации коммерческих банков Байба Мелнаце.
Итальянский автоконцерн Fiat выкупит оставшиеся акции американского производителя автомобилей Chrysler.
И.о. премьера Валдис Домбровскис ("Единство") в четверг утром заявил журналистам, что у него в кошельке латов больше не осталось.
Как известно, с 1 января наша страна вступила в зону евро. Правда, еще в течение двух недель, с 1 до 14 января включительно, везде можно будет расплачиваться за покупки и услуги, а также проводить всевозможные платежи наличными, как в евро, так и в латах.
Сегодня, в первый рабочий день после введения евро, банки и госсектор возобновят работу в обычном режиме.
Согласно информации сайта бюро по надзору за закупками, 28 декабря Даугавпилсская краевая дума определилась с поставщиком копировальной машины, которым стало ООО «Tomega», предложившее аппарат за сумму в 1 685, 95 латов (без учета НДС).
Между государственным акционерным обществом Latvijas Gaisa satiksme (LGS) и Центром окружающей среды, геологии и метеорологии (LVĢMC) возник серьезный конфликт, угрожающий тяжелыми последствиями, пишет pietiek.com.
Для предприятия Latvijas Dzelzceļš процесс перехода на евро занял немалые денежные затраты. Об этом заявил в информационном марафоне по итогам года в прямом эфире радио Baltkom глава LDZ Угис Магонис.
С полуночи латвийцы уже получили в банкоматах сотни тысяч евро, сообщил журналистам президент Латвийской ассоциации коммерческих банков Мартиньш Бичевскис.
С 1 января этого года в Латвии произошел переход на евро, что существенно повлияет на отрасли народного хозяйства, в том числе и на межбанковские платежи.
Для того, чтобы обеспечить выдачу евробанкнот сразу после Нового года, с сегодняшнего дня банки начнут постепенно отключать банкоматы.
Конституционный совет Франции - высший надзорный орган республики - утвердил введение "налога на роскошь" в размере 75% на доходы свыше 1 млн евро.
Оглядываясь на события уходящего года, приходится с сожалением констатировать, что громкие предвыборные обещания некоторых депутатов нового состава Даугавпилсской думы оказались пустыми: тарифы на коммунальные услуги не то чтобы снизились, а для некоторых жителей даже и повысились.
Польское правительство подготовило законопроект, предполагающий налог на дождевую воду. Налог уже платят жители некоторых польских городов, и кабинет министров считает результат этого эксперимента успешным.