В прошлом учебном году недостаточное знание государственного языка было выявлено в основном у учителей в Риге, сообщили в Государственной службе качества образования (IKVD).
Сейм сегодня в окончательном чтении принял поправки к Закону об иммиграции, согласно которым граждане России, получившие постоянный вид на жительство по так называемому Закону об иностранцах также должны будут пройти проверку на знание государственного языка, сообщили в пресс-службе Сейма.
Психиатр Рижского центра психиатрии и наркологии Марина Лосевич подозревается в подделке диагнозов, что помогло двум пациентам избежать проверки владения государственным языком, сообщает LETA.
Вчера Сейм принял в окончательном чтении поправки к Закону о правах пациентов, согласно которым в случае незнания государственного языка пациент должен будет сам обеспечить себе перевод.
Дирекция автомобильного транспорта выявила 79 подделок со стороны таксистов документов о знании госязыка.
Конституционный суд Латвии (КС) отложил вынесение решения по вопросу полного перевода частных школ и детсадов на латышский язык.
Президент Латвии Эдгар Ринкевич направил в президиум Сейма письмо о внесении изменений в закон о высших учебных заведениях, чтобы четко определить возможности университетов по привлечению кадров мирового уровня и «устранить существующие неопределенности в нормативной базе».
По данным Государственной службы качества образования (IKVD), с начала учебного года из-за недостаточного знания государственного языка были отстранены от работы 45 учителей, – об этом сообщают латвийские СМИ.
Суд Сатверсме признал законной норму, обязывающую граждан России подтверждать знание латышского языка для получения нового вида на жительство – решение по данному делу было оглашено 15 февраля. Об этом пишут латвийские средства массовой информации.
Даугавпилсская Социальная служба призывает жителей стать добровольцами и помочь пожилым людям города, посещающим Дневной центр Saskarsme, с изучением государственного языка.
Для нянь и помощников учителей могут быть введены ограничения на работу в образовательном учреждении, если Центр государственного языка установит, что их уровень владения государственным языком недостаточен для выполнения профессиональных и должностных обязанностей, свидетельствует проект плана действий правительства.
По данным Государственной службы качества образования, в этом учебном году 29 учителей были уволены из-за недостаточного знания государственного языка, сообщает агентство LETA.
Фонд общественной интеграции (ФОИ) принял решение о распределении 86 000 евро на девять проектов, направленных на содействие сплочению меньшинств.
За неиспользование государственного языка в необходимом объеме в этом году были оштрафованы уже 144 педагога. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на Центр государственного языка (VVC).
Государственная служба качества образования (ГСКО) в сентябре и октябре получила от Центра государственного языка (ЦГЯ) информацию о 35 педагогах, не владеющих государственным языком на необходимом уровне, сообщили в ГСКО.
Управление по делам гражданства и миграции (PMLP) напоминает: если граждане РФ, на которых распространяются поправки к Иммиграционному закону, один раз не сдали экзамен по госязыку и до 1 сентября подали заявления на повторную проверку, ее надо пройти в обязательном порядке!
Если русскоязычный ребенок что-то не понял на уроке, учитель может помочь ему, но просто перевести на русский – педагогически неэффективно, так как это не поможет ученику быстрее усвоить государственный язык, считает директор 34-й рижской школы Наталья Рогалева. Об этом, а так же о том, почему не стоит ожидать быстрых результатов перехода всех школ на латышский, она рассказала программе Латвийского Радио-4 «Открытый разговор».
Сегодня, 28 сентября Сейм подавляющим большинством голосов поддержал Концепцию национальной безопасности, которая помимо всего прочего подразумевает запрет общественным СМИ — Латвийскому телевидению и Латвийскому радио — с 2026 года вещать на русском языке.
Совет по общественным электронным СМИ (СОЭСМИ) выступил с призывом к Сейму отказаться от плана прекращения производства русскоязычного контента в общественных СМИ через три года. Подобное заявление содержится в письме, подписанном председателем СОЭСМИ Янисом Сикснисом, и направленном в Совет национальной безопасности, Сейм и парламентскую комиссию по национальной безопасности.
Коалиционные политики в основном видят возможности для дискуссии о том, продолжать ли использование русского языка в общественных СМИ после 2026 года.
Граждане России, подавшие заявку, но не сдавшие тест на знание государственного языка или не сдавшие его по уважительным причинам, смогут получить вид на жительство сроком до двух лет, предусматривают поправки в Законе об иммиграции, которые вступили в силу сегодня, 19 сентября, сообщает lvportals.lv.
Школы Латвии готовятся к переходу на латышский язык в 2025 году, но уже начиная с этого учебного года предусмотрено значительное сокращение преподавания на русском. В свою очередь Центр государственного языка продолжает проверки в учебных заведениях, в том числе и в Латгалии, на предмет знаний госязыка педагогами. Проверка лишь в одной школе в Резекне показала реальную ситуацию со знанием языка среди педагогов, пишет rus.lsm.lv.
В некоторых ранее билингвальных школах Лиепаи восемь учителей уволились, не пройдя проверку по государственному языку, еще четверо были уволены из-за недостаточного знания латышского языка, а шестеро, не владеющие языком, сидят на больничных.
Центр госязыка (VVC) после переговоров с Минблагом и Трудовой инспекцией хочет предусмотреть в законе, чтобы необходимость владения другими языками, помимо латышского, в объявлениях о работе как-то обосновывалась, рассказал на Латвийском радио директор VVC Марис Балтиньш.
В Латвии существует ряд профессий, в которых можно обходиться без знания латышского языка, однако часто госязыком не владеют даже те работники, которые по закону обязаны его знать. Поступает все больше жалоб на незнание государственного языка среди работников частного и государственного сектора, выяснило Латвийское Радио.
В продленный срок на экзамен по латышскому языку записались еще 3500-4000 проживающих Латвии граждан России, и Государственный центр содержания образования (ГЦСО) продолжает обрабатывать информацию о поступивших на прошлой неделе заявлениях, сообщила представитель ГЦСО Лиене Берзиня.
Сегодня Конституционный суд (КС) признал не соответствующими Конституции нормы, предусматривающие реализацию образовательных программ на латышском языке, выяснило агентство ЛЕТА.
С 11 апреля по 7 мая экзамен на знание государственного языка сдали 4 995 граждан России, сообщает Государственный центр содержания образования. На данный момент в среднем 49% из всех претендентов сдали тест на знание государственного языка с первого раза, а 51% придется сдавать тест повторно, поскольку они не набрали необходимое количество баллов по одной из частей проверки.
В латвийских высших школах уровень знания госязыка у студентов зачастую недостаточен для освоения программ, причем даже у студентов, для которых это родной язык, рассказали представители образовательных учреждений в эфире Латвийского радио.
Результаты граждан РФ, сдававших экзамен по госязыку в конце прошлого года оказались немного хуже ожидаемого, однако делать прогнозы о грядущих экзаменах трудно. Учитывая, что большинству сдающих 60 или больше лет, а также наличие стресса, возможно, многим не удастся сдать экзамен с первого раза, отметила в эфире программы Rus.LSM «ТЧК» руководитель Государственного центра содержания образования (VISC) Лиене Вороненко.
Сейм сегодня передал на рассмотрение комиссий представленные парламентской фракцией Национального объединения поправки к закону о государственном языке, предусматривающие запрет на снабжение фильмов субтитрами на русском языке.
Депутаты фракции Национального объединения подготовили поправки к Закону о государственном языке, предусматривающие запретить субтитрирование фильмов на русском языке, сообщает delfi.lv.
Родителей воспитанников Стропской основной школы – центра развития беспокоит ситуация, сложившаяся в ходе проверки Центра государственного языка. Однако, как заверяет руководство Управления образования, оснований для беспокойства нет.
В среднем 10% учителей, протестированных Центром государственного языка (ЦГЯ), плохо знают латышский язык, а в Риге в прошлом году таких было даже 20%. Закон об образовании предусматривает, что эти учителя должны быть отстранены от работы, им дается три месяца, чтобы улучшить свои знания латышского языка и повторно сдать экзамен. Если этого не произойдет, они подлежат увольнению.
Чтобы из дошкольных учреждений выпускались дети, говорящие по-латышски, необходимо направить на это финансовые и другие ресурсы, заявила на медиазавтраке "Переход к единой системе образования" главный методист Агентства латышского языка (АЛЯ) Винета Вайваде.
Сегодня Сейм концептуально поддержал поправки к Закону о предвыборной агитации ,поданные депутатами Национального объединения (НО), «Объединенного списка» (ОС), «Нового Единства» и Союза зеленых и крестьян (СЗК).
Заявки на прохождение проверок на знание госязыка подали 200-300 человек, сообщила на пресс-конференции руководитель Государственного центра содержания образования Лиене Вороненко.
На уровне всего правительства будет проведена работа для того, чтобы преподавание в школах велось на государственном языке в реальности, а не на бумаге с галочкой о проверке, заявила министр образования и науки Анда Чакша в беседе с агентством ЛЕТА.
Неделю назад руководство города и Управления образования встречалось с новым министром образования и науки. Во время беседы даугавпилчане отметили о серьезных проблемах, связанных с введением новой реформы – обучения в детских садах исключительно на латышском языке.
Зарегистрированная в Даугавпилсе автошкола обучает безработных навыкам вождения грузовых автомобилей на русском языке, хотя в договоре предусмотрено обучение на латышском языке, сообщает программа Bez tabu.
Граждане России, которые до сентября этого года должны представить подтверждающие знание госязыка документы, чтобы получить постоянный вид на жительство (ВНЖ) в Латвии, смогут регистрироваться на тесты с 1 февраля по 24 марта, а сами проверки запланированы в период с 11 апреля по 31 июля в Риге, Даугавпилсе и Лиепае.
За недостаточное знание государственного языка в течение года были наказаны девять сотрудников лиепайского детского сада «Liesmiņa» - педагоги и их помощники, сообщила глава Лиепайского управления образования Кристине Ниедре-Латхере.
При проведении проверок знания латышского у граждан РФ и Беларуси, которые ранее являлись гражданами и негражданами ЛР, а теперь живут в Латвии с постоянным ВНЖ, Государственному центру содержания образования (VISC) следовало бы сохранять намеченные для этого процесса сроки. Такое мнение выразила 18 января на заседании парламентской Комиссии по гражданству, миграции и сплочению общества Лиене Вороненко, директор центра.
Латвийская ассоциация крупных городов на встрече с министром образования и науки Андой Чакшей выразила встревоженность планом перехода на обучение только на государственном языке, сообщили агентству LETA в ассоциации.
Предвыборная агитация в основном должна вестись на государственном языке, предусматривают поправки к закону о предвыборной агитации, поданные депутатами Национального объединения (НО), "Объединенного списка" (ОС), "Нового Единства" и Союза зеленых и крестьян (СЗК).
Министерство образования и науки (МОН) совместно с Латвийским союзом самоуправлений (ЛСС) планирует сформировать рабочую группу по улучшению качества школьной сети, сообщила министр образования и науки Анда Чакша после встречи с представителями ЛСС.
Все учителя в Даугавпилсе имеют знания государственного языка уровня C (высшая категория), об этом сообщила агентству LETA руководитель Даугавпилсского управления образования Марина Исупова.
В этом году к административной ответственности за незнание государственного языка были привлечены 166 педагогов, сообщила агентству ЛЕТА начальник отдела языкового контроля Центра государственного языка (ЦГЯ) Мадара Реке.
На портале общественных инициатив Manabalss.lv собрано почти 10 000 подписей за предложение отменить поправки к закону об иммиграции, которые обязывают постоянных жителей Латвии с гражданством России и Белоруссии сдавать экзамен на знание государственного языка.
24 сентября вступили в силу несколько поправок к Закону об иммиграции, в том числе и о необходимости прохождения теста на знание государственного языка бывшими гражданами или негражданами Латвии, которые на данный момент имеют подданство РФ и кому выдано разрешение на постоянное проживание в Латвии.