Культурное пространство «Форштадт» приглашает на бал вечера выпускников 5

7 февраля в 19:00 в Культурном пространстве «Форштадт» Национального культурного центра (ул. Видземес, 41а) состоится вечер встречи, на котором могут собраться выпускники и гости, поделиться воспоминаниями и насладиться радостью совместного времяпрепровождения.

Вечер для выпускников — это прекрасная возможность встретиться снова, вспомнить общие моменты и насладиться вечером в непринужденной, дружеской атмосфере. Пусть повседневная жизнь останется за дверями, а на первом плане — музыка, танцы и приятные беседы.

Музыкальное сопровождение вечера обеспечит Станислав Граблевский, который создаст теплую атмосферу для отдыха, общения и пригласит на танцпол.

«Приглашаем гостей забронировать место за столиком и прийти со своей корзинкой, чтобы насладиться выпускным вечером в теплой и непринужденной атмосфере, послушать музыку, поделиться воспоминаниями и провести время в приятной компании», - отмечают организаторы.

Стоимость билета на человека — 10 евро. Билеты уже доступны для предварительной продажи в Biļešu paradīze и в кассах Даугавпилсского дворца культуры.

30 января , 10:20

Ирина Федотова , Gorod.lv


Написать комментарий

же надо было так назвать - ..культурное пронстранство,, А дом культуры уже не катит?

Даже не зная латышского можно догадаться что там это звучит без пафоса

**Этимология латышского слова telpa**

Происхождение точно не установлено, но основные версии:

- Связано с балтским корнем *talp- / telp- → «вмещаться, содержать, занимать место»
- Ср. лит. talpà «вместимость, объём», tilpti «помещаться, вмещаться»
- Возможно влияние праславянского *tьlpa / *telpъ (толпа, теснота, пространство)
- От индоевропейской идеи «расширяться, вмещать, распространяться»

Развилось от «вместимость» → «пространство, помещение, территория».

Даже не зная латышского можно догадаться что там это звучит без пафоса **Этимология латышского слова telpa** Происхождение точно не установлено, но основные версии: - Связано с балтским корнем *talp- / telp- → «вмещаться, содержать, занимать место» - Ср. лит. talpà «вместимость, объём», tilpti «помещаться, вмещаться» - Возможно влияние праславянского *tьlpa / *telpъ (толпа, теснота, пространство) - От индоевропейской идеи «расширяться, вмещать, распространяться» Развилось от «вместимость» → «пространство, помещение, территория». Вы серьезно такие дебилы?

Телпа это просто помещение и всё.

Телпа это просто помещение и всё.

Так откуда ему знать, везде ищет подвохи.

Так откуда ему знать, везде ищет подвохи.

Ну да.ему что Ливия Ливан все одинаково. А Чем отличается Швециия от Швейцарии?

Написать комментарий